the cultural-shock

Die große Rechnung klein

Free English translation please see below!


Der Kleine

Seit einigen Wochen hört unser ganzer Stolz auf den Namen Jan.

Der kleine Sonnenschein füllt seitdem unser Leben ganz schön aus. Wir sind schlaflos, aber glücklich.

Jan hat es tatsächlich geschafft, genau am errechneten Geburtstermin auf die Welt zu kommen.

Mutter und Sohn mussten natürlich noch ein paar Tage im Krankenhaus bleiben, aber ganz bald schon kam der Tag, an dem unsere junge Familie zum ersten Mal im gemeinsamen Heim vereint war.

Zu Hause angekommen.

 

Jan bestaunte mit großen Augen seine neuen vier Wände.

Sein Zimmer haben wir ganz in Blau gehalten, denn dass es ein Junge werden würde, wussten wir schon sehr lange.

Wir glauben, dass sein erster Eindruck gut war, jedenfalls war alles so anstrengend, dass er kurz danach tief und fest auf unserem Sofa einschlief.

Wir setzten uns daneben und atmeten erst mal tief durch - der erste Schritt war geschafft.

Jans Geburtsdaten

Geburtstag 18. Mai, 17:23 Uhr
Größe 53 cm
Gewicht 3492 g
Geburtsort Städtisches Krankenhaus

 

The Big Bill Small


The little One


Since a few weeks our pride and joy is called Jan.

The little sunshine has been filling our lives ever since. We are sleepless, but happy.

Jan actually made it into the world exactly on his due date.

Mother and son had to stay in hospital for a few more days, of course, but very soon the day came when our young family was united for the first time in our common home.

Arrived at home.

Jan marvelled at his new four walls with wide eyes.

We kept his room all in blue, because we had known for a long time that it was going to be a boy.

We think his first impression was good, in any case everything was so exhausting that he fell fast asleep on our sofa shortly afterwards.

We sat down next to him and took a deep breath - the first step was done.


Jan's birth data

Birthday 18 May, 17:23

Height 53 cm

Weight 3492 g

Place of birth Municipal hospital